首页 今日神州 糖藝麵塑傳承人史作璽:手藝人須守藝 傳承人重傳誠

糖藝麵塑傳承人史作璽:手藝人須守藝 傳承人重傳誠

413

「爸爸,你看他在干嘛呢?」、「这是怎么做出来的啊?我也想要一个!」……金秋时节,作为民间民俗展演项目之一,黑龙江省非物质文化遗产糖艺面塑项目传承人史作玺携糖艺面塑工具亮相哈尔滨文化公园。一班小朋友前来围观,踮起脚尖,伸长脖子,紧盯他的每个动作,叽叽喳喳地研究他的手艺。■香港文汇报记者 吴千 哈尔滨报道

史作玺,是史家糖艺面塑第五代传人。据他介绍,糖艺包含吹糖、拉糖、扯糖、浇糖、炒糖等,主要用于食品加工和厨艺装饰。而面塑,以前叫「面花」、『捏面人』,是从民间传统的蒸花馍演变而来的。清末时,这两种艺人多聚居北京、天津、河北,当时的面塑主要用作孩童玩具,糖艺则成了孩子能看又能吃的零食。

钟情面塑 特制新工具

「与吹糖相比,我更喜欢面塑,面塑做人物比较难,尤其是面部表情,但我却特别喜欢研究。」为了让每一个细节更精美,史作玺特意制造工具用作造型,「从前做人物的手就用齿缝特别细的篦子(梳子的一种),压一下意思意思就完了,但现在通过剪和微塑,让手指分开,尖端纤细,更具美感。」他说。

凭着这份执着,史作玺创作的《老有所乐》、《红楼十二钗》、《春夏秋冬四君子》等系列作品,频频斩获国内及省市各大奖项。

出国交流 增文化自豪

「这些年经常有出国交流的机会,外国人对我们的传统工艺特别欣赏。记得在日本表演的时候,参观者站在我的展位前特别感兴趣,非常自豪。」史作玺说。

自2012年起,史作玺定期到哈尔滨工业大学、哈尔滨师范大学等高校授课,至今累计教授学生近千人。「其中还有留学生课程,他们对面塑非常喜欢,有几个美国学生学得特别认真,说要把原汁原味的中国文化带回家。」他说。

在史作玺的工作间内,香港文汇报记者看到了大大小小、琳琅满目、色彩斑斓的面塑作品,这些都是他竭力改良材料后制成的。「有人曾建议我放弃改良,改用色彩稳定、可塑性强、易保存的软陶。」史作玺说,「当时我毫不犹豫地拒绝了,我决不会使用面以外的材料来制作,因为改变了原料的材质,面塑这份传承的性质就变了。」

改进原料 守用「面」传统

「你现在看到的作品色彩都特别鲜艳,存放多久都不会变色,也不会碎裂,以前可不是这样的。」史作玺告诉记者,最早的面塑材料十分单一,面粉和糯米粉用开水烫过后,加入盐、猪油和蜂蜜拌匀再进行配色,「会变色,也易干裂,有的还生虫。」

史作玺根据面的特性调整搭配比例,有时候还跑到食品加工厂请教什么材料无害还能持久保持形态,同时具有防腐、防裂、防霉的效果。同时,面的配色也经过了很多改良和选择,从开始的染布颜料到油彩、食品色素,再到如今使用的广告色,不停地尝试,终于以创新方法保住了传统美。

评论功能已关闭